WOTD: pretty

Pretty is a funny word. By funny I don’t mean ‘haha’ funny but ‘weird’ funny. Come to think of it, funny is a funny word too and thus it may appear in a future WOTD post. But pretty is a funny word because it has more than one rhetorical meaning.

It’s primarily defined as an adjective that describes something aesthetically pleasing in appearance.For example: Those flowers are pretty. See how the word pretty as an adjective clearly modifies the plural noun flowers.

However, today’s word has a secondary rhetorical function as an adverb, which has much the same meaning as the words: very, really, quite and other similar words.

(This is where the funny part comes in.)

Since the word pretty can be used as an adverbial modifier, this means that the phrasal adjective “pretty ugly” makes perfect rhetorical sense and it is not at all an oxymoron. Even though it definitely looks like one.

Funny Weather

You’re feeling quite sprightly,
Cause the sun shines so brightly.
Then the sky looks unsightly.

And the clouds begin forming.
Then without any warning,
It starts pouring and storming.

A downpour that’s so huge,
It’s almost a deluge.
There’s no shelter, no refuge.

You proceed with teeth clenched,
And discomfort entrenched,
Getting more and more drenched.

It comes down in buckets.
You couldn’t be more wet.
Then it makes a quick exit.

Thus as quickly as it came,
Someone shuts off the rain,
But your wet clothes remain.

And the punchline to this joke,
When the sun comes out to poke,
Fun at the all the sad wet folk.

Raiders of The Lost Heart

Am I glib?
Very well then, I am glib.
I am hurt, and must protect myself.
I’ve built up a maze,
Of intricate ways,
Wrapped in a blanket of nonchalance.

Each delicate riddle,
That leads to the middle,
Connects to a trap door of some kind.
In no way capricious,
It’s easy to see each is,
Formed from scars on heart and mind.

Each test there to see,
If you’re really worthy,
To find your way through to my heart.
If you’ve no stamina,
Like old Indiana,
Then  really, don’t even start.

If you spring a trap door,
You won’t see any more,
You’ll reach a point you just can’t pass,
Make the wrong choice,
Use the wrong inner voice,
You’ll just slide right out on your ass.

It’s been murmured around,
I don’t want my heart found,
Truth is though I just don’t want to fake it,
If that means I’m denied,
One who makes it inside,
That’s a chance, and I’ll just have to take it.

WOTD: mollycoddle

Dictionary.com defines a mollycoddle as a noun meaning: “a man or boy who is used to being coddled; a milksop.”  Alternatively it can also be a verb used with an object, thereby meaning, “to coddle; pamper.”  The World English Dictionary further states, “to treat with indulgent care…”

“Patrick Mercer, the Tory MP and former Army officer, hit out and told the Telegraph that tougher policing should be used in mainland Britain for the first time.

He said: ‘I find it strange that we are willing to use these sort of measures against the Irish yet when Englishmen step out of line and behave in this atrocious and appalling way, we are happy to mollycoddle them.'”

Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2023874/London-riots-Cameron-orders-16k-officers-regain-control-police-use-plastic-bullets.html#ixzz1UYcLQ0Wc

 

 

Shipping and Handling

My new furniture came yesterday!
From IKEA to me, hip hip hooray!
Well, actually, not right to me.
To the closest pick up place, you see,
Which is far away, or pretty far,
At least if you don’t have a car.
I could get a ride off of a friend,
But alas, it’s closed on the weekend.
It’s not a tragedy, but I’m annoyed.
This is just what I wanted to avoid.
Furniture’s here but I can’t get it.
Paid for delivery. Now I regret it.
Learn from this, folks. Having it sent,
Just way too bloody inconvenient.

WOTD: smörgåstårta

Today’s word literally means “sandwich cake” in Swedish. I have seen it translated as “savory tart” though, which to me sounds like a naughty woman.

This cake-like concoction, popular throughout Scandinavia, is comprised of layers of white sandwich bread, mayonnaise or some other spread, ham or shrimp and cucumber slices. It’s a popular fika dish here in Sweden. It’s difficult to overstate the importance of fika for Swedes. The word means coffee but it’s much more than just coffee. It’s like tea in the UK: a big deal and a whole meal.

Anyway, we were served this after today’s conference at work. Even though I’ve lived in Sweden for more than five years, this was actually the first time I’d ever had the opportunity to try this delicacy. Despite the popularity of the dish, I must say that it’s definitely not one of my favorite things to eat. Well, it’s not exactly awful, but the idea of a savory “cake” made out of white bread and mayonnaise just seems somehow wrong.

The one I tried had smoked salmon and shrimp and there was crushed pineapple between the slices of bread. I thought it was a bit weird.

Here's a picture of one made with shrimp, egg and caviar.

WOTD: priggish

After a looooooong pause, here at last is a Word of the Day. I’ll see if I can get back into the normal routine of posting one word per day. Mostly. I took a break during summer vacation.

Anyway, today’s word was inspired by Shark’s previous post about the fallacy-ridden letter to the editor. He sent me the link to a previous letter he thought was particularly amusing. Someone writes about how offended they were after seeing a photo of a “half-naked” woman used to publicize a local stage production. Well, it turns out that the woman in the photo can hardly be described as naked or even “half-naked” since all of her offensive parts are covered up. She might be considered scantily clad, though, as she is pictured wearing shorts and a bikini top.

There were a few comments submitted by readers advising the writer of the letter to lighten up, but the following comment is by far the best:

This priggish prude should crawl back into her convent. This is 2011, for *****sake!

This brings us to our word, priggish. It’s the adjective form of the word prig, which is defined as, “a person who displays or demands of others pointlessly precise conformity, fussiness about trivialities, or exaggerated propriety, especially in a self-righteous or irritating manner.”

The word itself seems to have come straight out of a Jane Austen novel. Maybe that’s because it describes so many Jane Austen characters. Mr. Collins from Pride and Prejudice is the perfect example.